Виннету - Страница 28


К оглавлению

28

Говоря это, Сэм взглядом указал на приятелей Рэттлера, которым мы не доверяли и которые при попытке выгнать Рэттлера, скорее всего, горой встанут за него. Поэтому я ответил Сэму:

– Вынужден согласиться с вами, но боюсь, апачи будут непременно мстить нам.

– Несомненно, будут, тем более что мы не услышали от них ни слова угрозы. Они вели себя очень гордо, но и необыкновенно умно. Заметили? Если бы они захотели немедленно отомстить, то погиб бы только Рэттлер – если бы, конечно, мы им не помешали. Но апачи ополчились против нас всех, поскольку Рэттлер – один из нас. Мы для них враги, отнимающие их землю. Если их план удастся – готовьтесь к мучительной смерти. Уважение, которым пользовался Клеки-Петра, требует двойной, даже тройной мести.

– А все из-за пьяницы! И к нам, конечно, пожалуют целые полчища апачей.

– Разумеется! Все зависит от того, когда они пожалуют. К черту работу, и немедленно бежать – только так можно спастись.

– Может, мы все-таки успеем закончить?

– Сколько дней вам потребуется?

– Дней пять.

– Гм! Насколько мне известно, поблизости нет стойбищ апачей. До ближайших селений дня три пути. Итак, если я не ошибаюсь, Инчу-Чуна и Виннету будут ехать дня четыре, ведь они везут убитого. На обратном пути им понадобится три дня, итого – дней семь. Если вы считаете, что уложитесь в пять дней, то мы можем продолжить съемку.

– А если ваши расчеты ошибочны? Где гарантия, что апачи повезут тело в селение, а не спрячут его в укромном месте и не вернутся раньше, чтобы перестрелять нас из засады? А может, где-то поблизости скрывается отряд апачей? Странно, очень странно, что два индейца, к тому же вожди, отлучились столь далеко от своих поселений без надлежащего сопровождения. Вероятнее всего, сейчас, в разгар охоты на бизонов, Инчу-Чуна и Виннету прибыли сюда во главе отряда охотников и лишь на короткое время покинули его. Обо всем этом мы должны помнить и все учитывать.

Сэм Хокенс прищурил маленькие глазки, скорчил гримасу и воскликнул с глубочайшим удивлением:

– Черт возьми! Ну и умница же вы! В самом деле, цыпленок в десять раз умнее старого петуха, чтоб мне лопнуть! Честно говоря, мысль неглупая. Согласен, мы должны быть начеку. И прежде всего надо узнать, куда отправились апачи. На рассвете поеду за ними.

– И я с вами, – сказал Билл Паркер.

– И я, – заявил Дик Стоун. Сэм, подумав минуту, ответил:

– Оставайтесь здесь, вы необходимы в лагере.

И Сэм бросил многозначительный взгляд на приятелей Рэттлера. Старый вестмен был прав. Оставаясь без присмотра, эти люди могли спровоцировать протрезвевшего Рэттлера на нежелательные для нас действия, поэтому Стоуну и Паркеру нельзя было покидать лагерь.

– Ты не можешь ехать один, – сказал Стоун.

– И один справлюсь, но поеду не один, – ответил Сэм. – Подыщу себе товарища.

– Кого?

– Да вот этого гринхорна, – сказал Сэм, указывая на меня.

– Ему нельзя покидать лагерь! – возразил инженер.

– Почему, мистер Бэнкрофт?

– Мне необходима его помощь.

– Интересно, в чем именно?

– В работе. Если мы должны закончить съемку в пять дней, то надо напрячь все силы. И все должны участвовать в работе.

– Ага, напрячь все силы! А до сих пор этого не требовалось? Один работал за всех, так пусть теперь все поработают на одного.

– Вы что себе позволяете, мистер Хокенс? Ваши шутки неуместны!

– Я и не шучу. Думаю, вы не очень-то отстанете, если завтра вместо пятерых поработают четверо. У меня созрел один план, а чтобы его осуществить, надо кое-куда съездить вместе… с Шеттерхэндом.

– Шеттерхэндом? Гм… Можно узнать, что за план?

– Естественно. Пусть молодой человек узнает, как выслеживать индейцев. Ему пригодится умение следопыта.

– Вот уж это меня не волнует!

– Знаю. Но есть еще одна причина. Я собираюсь в опасный путь, и полезно будет и для меня, и для вас, кстати, тоже, если моим спутником станет человек физически сильный, к тому же меткий стрелок…

– Не понимаю, в чем тут наша польза.

– Не понимаете? Быть не может! Такой умный, такой предусмотрительный джентльмен – и не понимает? Я ведь еду на разведку. А что, если враги укокошат меня? Никто не предупредит вас об опасности, нападение будет внезапным, и вас всех перебьют. А мой молодой спутник своей тоненькой ручонкой одним махом уложит любого верзилу и тем самым при необходимости решит проблему нашего возвращения в лагерь. Я ясно излагаю свою мысль?

– Гм-м, да.

– А сейчас – самое важное. Во избежание скандала он непременно завтра должен покинуть лагерь, иначе последствия могут быть самые прискорбные. Вы же знаете, что Рэттлер имеет на него зуб. Во избежание открытой схватки их необходимо развести на некоторое время, не то этот пьяница проснется и набросится на молодого человека. Поэтому один останется с вами, а другой поедет со мной. Ну как?

– Пусть едет.

– Значит, все в порядке, – сказал Сэм и добавил, поворачиваясь ко мне: – Вы слышали, что завтра вас ожидает? Возможно, у нас не будет ни минуты на перекус. Поэтому спрашиваю еще раз, не хотите ли попробовать кусочек медвежьей лапы?

– Раз так – попробую.

– Попробуйте, попробуйте! Знаю я вас, хи-хи-хи! Снимая маленькую пробу, не остановитесь, пока не слопаете все до конца. Дайте сюда ваш кусок – зажарю его для вас. Гринхорнам недостает ума для выполнения столь ответственной работы. Смотрите и учитесь! Другого раза не будет, в другой раз я сам съем такое лакомство.

Добрый Сэм оказался прав. Когда он протянул мне свой кулинарный шедевр и я попробовал его, во мне пробудился зверский аппетит. Забыв на какое-то время все неприятности, я не остановился, пока не съел все до последнего кусочка.

28